> It's this American view that the whole world is 'like America with just a different locale setting' I find really annoying.
Sure, at the local movie theater we have Indian films (probably multiple regions), Korean films, Chinese ones, sometimes Spanish and so on. English is hardly the only language around. My wife (Chinese) consumes a lot of Korean dramas on Netflix.
My feeling about Switzerland when living there is that it was slightly less multi-cultural than the states, having a much stronger desire for immigrants to assimilate and become "suisse" (but disclaimer, I was living on the French side). You can still find the multi-cultural stuff, but version originale is the exception, not the rule.
Imagine half of them would be all Asian and not just the big bucks international focused ones like Squid Game. But local ones not tailored for it. You'll tune out soon. It's like going for a regular cinema but getting an arthouse collection.
I travel a lot (at least before Corona) and sometimes Netflix would not even allow me to continue watching a movie in the hotel, in the same subtitle language as I watched it before. Because I connected from an IP in Romania I'm suddenly supposed to speak their language too :S Because the options for captions in other languages disappear. This really annoyed me as I often would pop up in different countries and using a VPN was too slow on crappy hotel WiFi.
It's this kind of shortsighted vision that I argue against. The world is not that simple. Maybe in the US it is but not everywhere.
Region locked content is usually enforced by the provider of the content, not the distributer. So don't blame Netflix, blame the studio who licensed the content. I'm sure Netflix would prefer to work with blanket international licenses rather that have to negotiate different terms for different content in each individual country.
Well, there are places in Switzerland like Bern that are officially and pragmatically bilingual.